Słowo po angielsku (538)
Biblia po Angielsku/ The Bible in English – 19:00
Tym działem, codziennie, otrzymasz na swój telefon fragment Pisma Świętego w języku angielskim./ In this chapter, every day, you will receive on your phone excerpt of Holy Bible in English.
np. Genesis 1, 1 - 5 „The Story of Creation. 1In the beginning, when God created the heavens and the earth 2and the earth was without form or shape, with darkness over the abyss and a mighty wind sweeping over the waters. 3Then God said: Let there be light, and there was light. 4God saw that the light was good. God then separated the light from the darkness. 5God called the light “day,” and the darkness he called “night.” Evening came, and morning followed—the first day”.
Genesis 49, 7 – 12 „Cursed be their fury so fierce, and their rage so cruel! I will scatter them in Jacob, disperse them throughout Israel. 8You, Judah, shall your brothers praise your hand on the neck of your enemies; the sons of your father shall bow down to you. 9Judah is a lion’s cub, you have grown up on prey, my son. He crouches, lies down like a lion, like a lioness who would dare rouse him? 10The scepter shall never depart from Judah, or the mace from between his feet, Until tribute comes to him, and he receives the people’s obedience. 11He tethers his donkey to the vine, his donkey’s foal to the choicest stem. In wine he washes his garments, his robe in the blood of grapes. 12His eyes are darker than wine, and his teeth are whiter than milk”.
Genesis 49, 1 – 6 „Jacob called his sons and said: Gather around, that I may tell you what is to happen to you in days to come. 2Assemble and listen, sons of Jacob, listen to Israel, your father. 3You, Reuben, my firstborn, my strength and the first fruit of my vigor, excelling in rank and excelling in power! 4Turbulent as water, you shall no longer excel, for you climbed into your father’s bed and defiled my couch to my sorrow. 5Simeon and Levi, brothers indeed, weapons of violence are their knives. 6Let not my person enter their council, or my honor be joined with their company; For in their fury they killed men, at their whim they maimed oxen”.
Genesis 48, 19 – 22 „But his father refused. I know it, son, he said, I know. That one too shall become a people, and he too shall be great. Nevertheless, his younger brother shall surpass him, and his descendants shall become a multitude of nations. 20So he blessed them that day and said, By you shall the people of Israel pronounce blessings, saying, ‘God make you like Ephraim and Manasseh.’ Thus he placed Ephraim before Manasseh. 21Then Israel said to Joseph: I am about to die. But God will be with you and will restore you to the land of your ancestors. 22As for me, I give to you, as to the one above his brothers, Shechem, which I captured from the Amorites with my sword and bow”.
Genesis 48, 15 – 18 „Then he blessed them with these words: May the God in whose presence my fathers Abraham and Isaac walked, The God who has been my shepherd from my birth to this day, 16The angel who has delivered me from all harm, bless these boys That in them my name be recalled, and the names of my fathers, Abraham and Isaac, And they may become teeming multitudes upon the earth! 17When Joseph saw that his father had laid his right hand on Ephraim’s head, this seemed wrong to him; so he took hold of his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s, 18saying, That is not right, father; the other one is the firstborn; lay your right hand on his head!”
Genesis 48, 11 – 14 „Then Israel said to Joseph, I never expected to see your face again, and now God has allowed me to see your descendants as well! 12Joseph removed them from his father’s knees and bowed down before him with his face to the ground. 13Then Joseph took the two, Ephraim with his right hand, to Israel’s left, and Manasseh with his left hand, to Israel’s right, and brought them up to him. 14But Israel, crossing his hands, put out his right hand and laid it on the head of Ephraim, although he was the younger, and his left hand on the head of Manasseh, although he was the firstborn”.
Genesis 48, 6 – 10 „Progeny born to you after them shall remain yours; but their heritage shall be recorded in the names of their brothers. 7I do this because, when I was returning from Paddan, your mother Rachel died, to my sorrow, during the journey in Canaan, while we were still a short distance from Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath [now Bethlehem]. 8When Israel saw Joseph’s sons, he asked, Who are these? 9They are my sons, Joseph answered his father, whom God has given me here. Bring them to me, said his father, that I may bless them. 10Now Israel’s eyes were dim from age; he could not see well. When Joseph brought his sons close to him, he kissed and embraced them”.
Genesis 48, 1 – 5 „Some time afterward, Joseph was informed, Your father is failing. So he took along with him his two sons, Manasseh and Ephraim. 2When Jacob was told, Your son Joseph has come to you, Israel rallied his strength and sat up in bed. 3Jacob then said to Joseph: God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan, and blessing me, 4he said, ‘I will make you fertile and multiply you and make you into an assembly of peoples, and I will give this land to your descendants after you as a permanent possession.’ 5So now your two sons who were born to you in the land of Egypt before I joined you here, shall be mine; Ephraim and Manasseh shall be mine as much as Reuben and Simeon are mine”.
Genesis 47, 27 – 31 „Thus Israel settled in the land of Egypt, in the region of Goshen. There they acquired holdings, were fertile, and multiplied greatly. 28Jacob lived in the land of Egypt for seventeen years; the span of his life came to a hundred and forty-seven years. 29When the time approached for Israel to die, he called his son Joseph and said to him: If it pleases you, put your hand under my thigh as a sign of your enduring fidelity to me; do not bury me in Egypt. 30When I lie down with my ancestors, take me out of Egypt and bury me in their burial place. I will do as you say, he replied. 31But his father demanded, Swear it to me! So Joseph swore to him. Then Israel bowed at the head of the bed”.
Genesis 47, 22 – 26 „Only the priests’ lands Joseph did not acquire. Since the priests had a fixed allowance from Pharaoh and lived off the allowance Pharaoh had granted them, they did not have to sell their land. 23Joseph told the people: Now that I have acquired you and your land for Pharaoh, here is your seed for sowing the land. 24But when the harvest is in, you must give a fifth of it to Pharaoh, while you keep four-fifths as seed for your fields and as food for yourselves and your households and as food for your children. 25You have saved our lives! they answered. We have found favor with my lord; now we will be Pharaoh’s slaves. 26Thus Joseph made it a statute for the land of Egypt, which is still in force, that a fifth of its produce should go to Pharaoh. Only the land of the priests did not pass over to Pharaoh”.
Genesis 47, 18 – 21 „That year ended, and they came to him in the next one and said: We cannot hide from my lord that, with our money spent and our livestock made over to my lord, there is nothing left to put at my lord’s disposal except our bodies and our land. 19Why should we and our land perish before your very eyes? Take us and our land in exchange for food, and we will become Pharaoh’s slaves and our land his property; only give us seed, that we may survive and not perish, and that our land may not turn into a waste. 20So Joseph acquired all the land of Egypt for Pharaoh. Each of the Egyptians sold his field, since the famine weighed heavily upon them. Thus the land passed over to Pharaoh, 21and the people were reduced to slavery, from one end of Egypt’s territory to the other”.