Słowo po angielsku (538)
Biblia po Angielsku/ The Bible in English – 19:00
Tym działem, codziennie, otrzymasz na swój telefon fragment Pisma Świętego w języku angielskim./ In this chapter, every day, you will receive on your phone excerpt of Holy Bible in English.
np. Genesis 1, 1 - 5 „The Story of Creation. 1In the beginning, when God created the heavens and the earth 2and the earth was without form or shape, with darkness over the abyss and a mighty wind sweeping over the waters. 3Then God said: Let there be light, and there was light. 4God saw that the light was good. God then separated the light from the darkness. 5God called the light “day,” and the darkness he called “night.” Evening came, and morning followed—the first day”.
„Moses then told his father-in-law of all that the LORD had done to Pharaoh and the Egyptians for the sake of Israel, and of all the hardships that had beset them on their journey, and how the LORD had rescued them. 9Jethro rejoiced over all the goodness that the LORD had shown Israel in rescuing them from the power of the Egyptians. 10Blessed be the LORD, he said, who has rescued you from the power of the Egyptians and of Pharaoh. 11Now I know that the LORD is greater than all the gods; for he rescued the people from the power of the Egyptians when they treated them arrogantly. 12Then Jethro, the father-in-law of Moses, brought a burnt offering and sacrifices for God, and Aaron came with all the elders of Israel to share with Moses’ father-in-law in the meal before God”.
„Now Moses’ father-in-law Jethro, the priest of Midian, heard of all that God had done for Moses and for his people Israel: how the LORD had brought Israel out of Egypt. 2So his father-in-law Jethro took along Zipporah, Moses’ wife—now this was after Moses had sent her back— 3and her two sons. One of these was named Gershom; for he said, I am a resident alien in a foreign land. 4The other was named Eliezer; for he said, The God of my father is my help; he has rescued me from Pharaoh’s sword. 5Together with Moses’ wife and sons, then, his father-in-law Jethro came to him in the wilderness where he was encamped at the mountain of God, 6and he sent word to Moses, I, your father-in-law Jethro, am coming to you, along with your wife and her two sons. 7Moses went out to meet his father-in-law, bowed down, and then kissed him. Having greeted each other, they went into the tent”.
„Then Amalek came and waged war against Israel in Rephidim. 9So Moses said to Joshua, Choose some men for us, and tomorrow go out and engage Amalek in battle. I will be standing on top of the hill with the staff of God in my hand. 10Joshua did as Moses told him: he engaged Amalek in battle while Moses, Aaron, and Hur climbed to the top of the hill. 11As long as Moses kept his hands raised up, Israel had the better of the fight, but when he let his hands rest, Amalek had the better of the fight. 12Moses’ hands, however, grew tired; so they took a rock and put it under him and he sat on it. Meanwhile Aaron and Hur supported his hands, one on one side and one on the other, so that his hands remained steady until sunset. 13And Joshua defeated Amalek and his people with the sword. 14Then the LORD said to Moses: Write this down in a book as something to be remembered, and recite it to Joshua: I will completely blot out the memory of Amalek from under the heavens. 15Moses built an altar there, which he named Yahweh-nissi; 16for he said, Take up the banner of the LORD! The LORD has a war against Amalek through the ages”.
„From the wilderness of Sin the whole Israelite community journeyed by stages, as the LORD directed, and encamped at Rephidim. But there was no water for the people to drink, 2and so they quarreled with Moses and said, Give us water to drink. Moses replied to them, Why do you quarrel with me? Why do you put the LORD to a test? 3Here, then, in their thirst for water, the people grumbled against Moses, saying, Why then did you bring us up out of Egypt? To have us die of thirst with our children and our livestock? 4So Moses cried out to the LORD, What shall I do with this people? A little more and they will stone me! 5The LORD answered Moses: Go on ahead of the people, and take along with you some of the elders of Israel, holding in your hand, as you go, the staff with which you struck the Nile. 6I will be standing there in front of you on the rock in Horeb. Strike the rock, and the water will flow from it for the people to drink. Moses did this, in the sight of the elders of Israel. 7The place was named Massah and Meribah, because the Israelites quarreled there and tested the LORD, saying, Is the LORD in our midst or not?”
„Then the LORD said to Moses: How long will you refuse to keep my commandments and my instructions? 29Take note! The LORD has given you the sabbath. That is why on the sixth day he gives you food for two days. Each of you stay where you are and let no one go out on the seventh day. 30After that the people rested on the seventh day. 31The house of Israel named this food manna. It was like coriander seed, white, and it tasted like wafers made with honey. 32Moses said, This is what the LORD has commanded. Keep a full omer of it for your future generations, so that they may see the food I gave you to eat in the wilderness when I brought you out of the land of Egypt. 33Moses then told Aaron, Take a jar and put a full omer of manna in it. Then place it before the LORD to keep it for your future generations. 34As the LORD had commanded Moses, Aaron placed it in front of the covenant to keep it. 35The Israelites ate the manna for forty years, until they came to settled land; they ate the manna until they came to the borders of Canaan. 36(An omer is one tenth of an ephah.)”
„Morning after morning they gathered it, as much as each needed to eat; but when the sun grew hot, it melted away. 22On the sixth day they gathered twice as much food, two omers for each person. When all the leaders of the community came and reported this to Moses, 23he told them, That is what the LORD has prescribed. Tomorrow is a day of rest, a holy sabbath of the LORD. Whatever you want to bake, bake; whatever you want to boil, boil; but whatever is left put away and keep until the morning. 24When they put it away until the morning, as Moses commanded, it did not stink nor were there worms in it. 25Moses then said, Eat it today, for today is the sabbath of the LORD. Today you will not find any in the field. 26Six days you will gather it, but on the seventh day, the sabbath, it will not be there. 27Still, on the seventh day some of the people went out to gather it, but they did not find any”.
„Now, this is what the LORD has commanded. Gather as much of it as each needs to eat, an omer for each person for as many of you as there are, each of you providing for those in your own tent. 17The Israelites did so. Some gathered a large and some a small amount. 18But when they measured it out by the omer, the one who had gathered a large amount did not have too much, and the one who had gathered a small amount did not have too little. They gathered as much as each needed to eat. 19Moses said to them, Let no one leave any of it over until morning. 20But they did not listen to Moses, and some kept a part of it over until morning, and it became wormy and stank. Therefore Moses was angry with them”.
„Then Moses said to Aaron, Tell the whole Israelite community: Approach the LORD, for he has heard your grumbling. 10But while Aaron was speaking to the whole Israelite community, they turned in the direction of the wilderness, and there the glory of the LORD appeared in the cloud! 11The LORD said to Moses: 12I have heard the grumbling of the Israelites. Tell them: In the evening twilight you will eat meat, and in the morning you will have your fill of bread, and then you will know that I, the LORD, am your God. 13In the evening, quail came up and covered the camp. In the morning there was a layer of dew all about the camp, 14and when the layer of dew evaporated, fine flakes were on the surface of the wilderness, fine flakes like hoarfrost on the ground. 15On seeing it, the Israelites asked one another, What is this? for they did not know what it was. But Moses told them, It is the bread which the LORD has given you to eat”.
„Then the LORD said to Moses: I am going to rain down bread from heaven for you. Each day the people are to go out and gather their daily portion; thus will I test them, to see whether they follow my instructions or not. 5On the sixth day, however, when they prepare what they bring in, let it be twice as much as they gather on the other days. 6So Moses and Aaron told all the Israelites, At evening you will know that it was the LORD who brought you out of the land of Egypt; 7and in the morning you will see the glory of the LORD, when he hears your grumbling against him. But who are we that you should grumble against us? 8And Moses said, When the LORD gives you meat to eat in the evening and in the morning your fill of bread, and hears the grumbling you utter against him, who then are we? Your grumbling is not against us, but against the LORD”.
„Having set out from Elim, the whole Israelite community came into the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt. 2Here in the wilderness the whole Israelite community grumbled against Moses and Aaron. 3The Israelites said to them, If only we had died at the LORD’s hand in the land of Egypt, as we sat by our kettles of meat and ate our fill of bread! But you have led us into this wilderness to make this whole assembly die of famine!”